Nine tales of stunningly crazy customer complaints in from the Japanese service industry
In Japan, it’s said that “The customer is God.” But sometimes God is angry, and no one can quite understand why.
Japan’s amazingly high standards of customer service have become legendary, and much of it is due to a mindset in shops and restaurants that pleasing patrons is of paramount importance. On the other side of the equation, customers generally respect and appreciate the efforts being made on their behalf, and refrain from trying to take advantage of the balance of power that’s often tipped in their favor.
Still, no matter how hard you try, there’s just no satisfying some people, especially the ones starring in these tails of baffling customer complaints as relayed by Japanese service sector workers.
Can’t have dessert without dinner first, right?
お客様:「どうして天ぷら売ってないの?!」 俺氏:「ケーキ屋だからです」 #実際に言われたクレーム晒す
—
天姫@真田丸はいいぞ (@tennomoon) April 19, 2015
Customer: “How come you guys don’t have tempura?”
Me: “Because we’re a cake shop.”
Be careful what you ask for, because you just might get it
#実際に言われたクレーム晒す 高校生ファミレスバイトの時 客「目玉焼きハンバーグ下さい」 私「はい」 (持って行く) 私「目玉焼きハンバーグです」 客「えっ」 私「えっ」 客「僕は目玉焼きハンバーグを指さしたけど本当はチーズハンバーグが食べたかったってわかりませんでした?」
—
Maotan of Hardcore (@_rnqo) April 20, 2015
From when I worked at a casual restaurant in high school.
Customer: “Hamburger steak with fried egg, please.”
Me: “Coming right up.”
I bring him his order.
Me: “Here’s your hamburger steak with fried egg.”
Customer: “Huh?”
Me: “Huh?”
Customer: “I pointed at the hamburger steak with fried egg on the menu, but couldn’t you tell what I really wanted was the hamburger steak with cheese?”
Maybe he should trade with the guy above.
客「チーズバーガー」 私「かしこまりました」 客「おい!なんでチーズ入ってるんだよ」 私「お客様こちらチーズバーガー…」 客「だからなんでチーズバーガーにチーズ入ってんだってきいてんだよ!抜けよ!」 そりゃねぇよ… #実際に言われたクレーム晒す
—
やまほん (@Y_Laverite) April 19, 2015
Customer: “Cheeseburger.”
Me: “Right away, sir.”
Customer: “Hey! Why is there cheese on this?”
Me: “Sir, you asked for a cheeseburger…”
Customer: “But tell me why there’s cheese on my cheeseburger! Take it off!”
Bill, we need you at the service counter.
客「このPC動かないんだけどすぐ直せるか?」 私「すぐにというのは少し難しいですね」 客「このWindowsってやつ作った奴呼べよ!」 _人人人人人人_ > ビルゲイツ! <  ̄^Y^Y^Y^Y^Y ̄ #実際に言われたクレーム晒す
—
綾川ふらんそわ@例大祭:け56a (@flansowa) April 19, 2015
Customer: “This PC isn’t working, so can you fix it soon?
Me: “Actually, it looks like it’s going to take some time.”
Customer: “Then get me the guy who made this ‘Windows’ thing right now!”
(Cute) Kids eat free?
客「うちの子パフェが好きなの」 私「さようでございますか」 客「だからぁサービスしてよ」 私「何でですか?」 客「はぁ!?うちの子が可愛くないっていうの?」 私「何でですか?」 客「えっ?て、店長呼びなさいよ!」 私「かっしこまりましたぁ!」ニコォ #実際に言われたクレーム晒す
—
桜田のぃず@カーチャン (@sakura0noise) April 19, 2015
Customer: “My kid just loves parfaits.”
Me: “Oh, really?”
Customer: “Sooo…give us one for free.”
Me: “Why should I do that?”
Customer: “What?! Are you saying my kid isn’t cute?”
Me: “Why would I say that?”
Customer: “What?! Get me the manager!”
Me: “I’ll go get him right away.”
Don’t worry, sir, I’m a trained professional.
コンビニのレジにて 客がレーズン入りのパンだけ買いに来る ↓ 俺、バーコードスキャンするためにレーズンパンを逆さまにする ↓ 客「おい!!それじゃもう食べれないだろ!!お前はショートケーキも逆さまにするのか!!??」 これケーキじゃねーし #実際に言われたクレーム晒す
—
わたぽんぽん (@watawata062) January 15, 2016
Working the register at a convenience store, I turned the customer’s bag of bread upside down to scan the barcode on the bottom.
Customer: “Hey, be careful! If you do that, I can’t eat it, right? Would you turn shortcake upside down too?”
But it’s NOT shortcake.
Then how am I supposed to activate the Flux Capacitor?
#実際に言われたクレーム晒す http://t.co/tCssGb8WKw
—
ポン (@pon0737) April 19, 2015
Customer: “When the car hits 150 kilometers (93 miles) per hour, the steering wheel vibrates.
Me: “Then slow down.”
Hmm, puzzling.
お客様「ここで買った商品がバラバラだったので返品したいのですが」 私「あぁ!申し訳ございません!直ちに交換いたします!それでどのような商品でしょうか?」 お客様「これです(ゴトッ)」 私「お客様、これはジグソーパズルと言ってですね……?」 #実際に言われたクレーム晒す
—
りびびん (@hakuasu) April 19, 2015
Customer: “I bought something here, but when I opened the box, the product was all in pieces.”
Me: “Oh, I’m terribly sorry! We’ll exchange it for a new one right away. What exactly did you buy?”
Customer: “This.”
Me: “…Sir, you’re aware that this is a jigsaw puzzle, right?”
Lousy corporate bureaucracy…
スーパーにて 客「たっかこれもっと安くんないの💢」 客「ねぇ聞いてんのお兄さん💢」 俺「チェーン店なんでそう簡単には値下げ出来ないと思いますよ」 客「何その態度上の人呼びなさい💢」 俺「僕店員じゃないです」 客「💢💢💢💢💢💢」 #実際に言われたクレーム晒す
—
【SRb】ししゃも@札幌 (@sisyamo2580) April 19, 2015
At the grocery store
Customer: “Is this really the lowest price you can give me? Hey, are you listening to me, young man?”
Me: “This is a chain store, so I don’t think you can really haggle for a discount like that.”
Customer: “I don’t care for your attitude. Let me speak with your manager!”
Me: “I don’t even work here.”
It just goes to show, sometimes it’s not just what a customer is complaining about that’s unreasonable, but even who he’s complaining to.
Source: Grape
Top image: Jikotiryousoudan
Insert images: Excite Woman, RocketNews24
Origin: Nine tales of stunningly crazy customer complaints in from the Japanese service industry
Copyright© RocketNews24 / SOCIO CORPORATION. All rights reserved.
Related Stories
- Great deal on “thing that lets you make a USB into a plug,” ask for it by name!
- The mysterious ways of Japanese mums that never fail to mess with our heads and funny bones
- Saying “Will you go out with me?” is just a Japanese thing? Well…it’s complicated
- Teen job hunter learns: Do not screw around at an interview with McDonald’s Japan
- Humbug! Japanese wives in international marriages share what they hate about Christmas overseas
Credit:
0 comments:
Post a Comment