Handsome men in ultra-snappy security uniforms delight New Year’s visitors to Japanese shrine
Anime-style outfits have become so popular they’re inspiring their own fan art.
In Japan, it’s customary to pay a visit to a shine or temple at the beginning of the New Year to pray for health, happiness, and prosperity over the next 12 months. For residents of Kanagawa Prefecture, Tokyo’s neighbor to the south, one of the most popular places of worship to do this at is the Tsurugaoka Hachimangu shrine.
There are a lot of things Tsurugaoka Hachimangu has going for it. At more than 900 years old, it has tremendous cultural significance, but it’s also conveniently located near the main rail station in the city of Kamkura, which boasts numerous serene temples, fashionable restaurants, and beautiful views of the mountains and sea.
And if that wasn’t enough, Tsurugaoka Hachimangu has one more point of appeal: incredibly snappy looking uniforms for its security guards.
明日は節分ですね。初詣で八幡様のレッドコートの警備員さんを見逃した方、明日がチャンスですよ! 2016年2月3日(水) 鶴岡八幡宮 13時~節分祭、その後豆まき 整理券も出されるほどの混雑ですので、お早めに、お気をつけて!... fb.me/2FGnpxX2l
—
なぎさ日和 湘南・鎌倉のお出かけ情報 (@nagisabiyori) February 02, 2016
そういえば毎年調べて絵に描きたいと思って忘れてるんだけど、私、鎌倉大好きマンで(自他共に認知してるくらい、日帰りだとすぐ鎌倉行きたいっていう)、初詣も鶴岡八幡宮に行ってて。そこの警備員の服が何回見てもすげーかっこいいの。見て;;; https://t.co/WpZEpAer5E
—
ありがとうございました (@HC_ioi) March 31, 2016
Tsurugaoka Hachimangu doesn’t really attract too many rowdy visitors. However, the shrine’s prominence means it has to be ready to receive huge masses of worshipers at New Year’s and other special occasions. Thankfully, the crowd control officers are easy to spot in their attention-commanding bright red coats, which make them look like they’re as ready to jump into giant robots and fight against invading aliens as they are to direct people down the proper paths as they make their way to the main alter and collection box.
ナチやカリビニエリも好きだけど、日本の制服も好きやで(๑癶ω癶๑) なお鶴岡八幡宮の警備員の模様 https://t.co/7U079aQvXY
—
むなげ🎍🐔🌅🙏✨ (@munagelion) November 01, 2016
神奈川県鎌倉市 鶴岡八幡宮の警備員の制服がかっこよすぎると話題 http://ift.tt/2jdV7Wn かっこいい警備員だな・・
—
ツイッター速報 (@tsuisoku) January 04, 2017
⚡悶える人続出?鶴岡八幡宮の「レッドコート隊」 鎌倉の鶴岡八幡宮にいる警備員が話題です。期間限定のよう。 http://twitter.com/i/moments/8165…
—
Twitter モーメント (@momentsjapan) January 04, 2017
With several dashing anime-like elements, female fans of Japanese animation seem to be especially captivated by the uniforms and the men who wear them, which nturally has led to fan art.
【画像】鶴岡八幡宮の警備員の制服がかっこよすぎて腐女子達の餌食にwwwwwww : 【2ch】ニュー速クオリティ http://ift.tt/2ieuM63 おおお!前行った時こんなのいなかったよ!!ってあれ秋頃でしたかね…今度は冬行くわ。ホテルマンもかっこいいよね~
—
CHARA@にけ (@CHARA_PO) January 04, 2017
リッツ・カールトンホテルのドアマンの制服と迷ったけどこっちで!鶴岡八幡宮の警備員さんの制服カッコイイから皆見に行ってね!!源氏所縁の八幡宮だよ!! お題:制服 #薬研藤四郎版お絵描き60分一本勝負 https://t.co/JI6y7C14Rb
—
遊良 (@yura4910920121) January 20, 2016
鶴岡八幡宮の警備員さんの衣装がカッコイイと話題なので、KAITOに着てもらった( ̄▽ ̄) 近いうちに本物観に行こう… https://t.co/QnFsUmiGbL
—
(@MayoRiyo) January 04, 2017
But while the guys are getting the lion’s share of the attention, the female security staff uniforms, with their jaunty berets, are also pretty fashionable.
鶴岡八幡宮の警備員さん……🙈🙈🙈🙈🙈 https://t.co/HQfdQEOGC7
—
.。oO(ゆか)❀ (@ny8823su) November 01, 2016
鶴岡八幡宮で参拝客を誘導する警備員の赤い制服がちょっとコスプレ風。胸にRedcoatsって書いてある。Red guardsじゃなくて良かった。 https://t.co/FP3zYtxKIh
—
Akihico 酉mal (@AkihicoTolimal) January 01, 2017
鶴岡八幡宮で参拝客を誘導する警備員の赤い制服がちょっとコスプレ風。胸にRedcoatsって書いてある。Red guardsじゃなくて良かった。 https://t.co/FP3zYtxKIh
—
Akihico 酉mal (@AkihicoTolimal) January 01, 2017
It’s a little ironic that Tsurugaoka Hachimangu has chosen to dress its crowd control workers, whose job is ostensibly to keep people moving, in outfits that are making visitors stop and snap pictures of them. Then again, considering that the security workers are spending their entire shift outdoors in the middle of winter, we’re sure they’re happy to have those long coats to keep them warm while also making them look cool.
Source: Kinisoku
Featured image: Twitter/@nagisabiyori
Credit:
0 comments:
Post a Comment